Dramas históricos (Obra completa Shakespeare, Volume 3) (Penguin Clásicos)

By William Shakespeare

Los mejores libros jamás escritos.

«Dulce, dulce veneno en los angeles boca de l. a. época.»
El Rey Juan, I, i

De entre todas las pasiones que Shakespeare retrató a lo largo de su extensa obra, l. a. fascinación por el poder es quizá una de las más oscuras; y en ella se centran todos sus dramas históricos. Más allá del episodio anecdótico, generalmente referido a momentos clave del auge de los angeles dinastía Tudor -de Ricardo II a Enrique VIII, de los angeles Guerra de las Dos Rosas a los inicios de l. a. reforma anglicana-, Shakespeare se interesa por el hombre que se oculta tras l. a. máscara de un monarca.

Dramas históricos es el tercer volumen de una colección de cinco que reúne l. a. obra completa de Shakespeare. Aquí se incluyen l. a. trilogía de Enrique VI, Ricardo III, El rey Juan, Ricardo II, las dos partes de Enrique IV, Enrique V y Enrique VIII. Estaedición, a shipment de Andreu Jaume, quien firma también los angeles introducción, presenta las mejores traducciones contemporáneas, respetando el verso y los angeles prosa originales. Un festín para todos los amantes de las buenas letras.

Show description

Quick preview of Dramas históricos (Obra completa Shakespeare, Volume 3) (Penguin Clásicos) PDF

Best Theatre books

The Crucible: A Play in Four Acts

In line with ancient humans and genuine occasions, Arthur Miller's play makes use of the harmful strength of socially sanctioned violence unleashed via the rumors of witchcraft as a robust parable approximately McCarthyism.

A View from the Bridge (Penguin Classics)

Winner of the 2016 Tony Awards for most sensible Revival of a Play and top path of a Play: Ivo van Hove. Set within the Nineteen Fifties at the gritty Brooklyn waterfront, A View from the Bridge follows the cataclysmic downfall of Eddie Carbone, who spends his days as a hardworking longshoreman and his nights at domestic together with his spouse, Beatrice, and orphan niece, Catherine.

The Oxford Shakespeare: The Complete Works 2nd Edition

Hailed through The Washington publish as "a definitive synthesis of the simplest variations" and through the days of London as "a monument to Shakespearean scholarship," The Oxford Shakespeare is the final word anthology of the Bard's paintings: the main authoritative version of the performs and poems ever released. Now, nearly twenty years after the unique quantity, Oxford is proud to announce a completely up to date moment version, together with for the 1st time the texts of The Reign of Edward III and Sir Thomas extra, spotting those performs formally as actual works by means of Shakespeare.

Stage Makeup

Greatly known as the “bible of level makeup,” the well timed revision of this vintage textual content addresses ideas and strategies within the use of make-up for the modern performer. This wide exploration of the applying and use of degree make-up and make-up for a number of functionality venues covers all elements intimately and includes over four hundred photos, drawings, and diagrams demonstrating step by step methods.

Extra resources for Dramas históricos (Obra completa Shakespeare, Volume 3) (Penguin Clásicos)

Show sample text content

Huid! Juan Cade se proclama lord Mortimer, descendiente de l. a. casa ducal de Clarence, os llama abiertamente usurpador y jura que se coronará en Westminster. Una chusma harapienta son sus tropas, campesinos y palurdos zafios e implacables. l. a. muerte de lord Stafford y su hermano los ha envalentonado y los empuja. A sabios, letrados, nobles, caballeros los llaman parásitos traidores y quieren matarlos. REY �Ah, infelices! No saben lo que hacen. BUCKINGHAM Retiraos a Killingworth, Majestad, mientras reclutamos fuerzas para someterlos. REINA �Ah, si viviera el Duque de Suffolk, pronto se aplacarían estos rebeldes de Kent! REY Los traidores os aborrecen, milord Saye; venid a Killingworth con nosotros. SAYE Eso pondría en peligro a vuestra actual character. A sus ojos es odiosa mi presencia; por eso he de quedarme en los angeles ciudad, tan oculto y a solas como pueda. Entra otro MENSAJERO. MENSAJERO 2. º Juan Cade ha tomado el Puente de Londres. Los ciudadanos huyen de sus casas y los angeles chusma, sedienta de botín, se ha unido al traidor; todos han jurado saquear l. a. ciudad y vuestra regia corte. BUCKINGHAM No esperéis, Majestad; al caballo y huid. REY Ven, Margarita: Dios, nuestra esperanza, nos asiste. REINA [aparte] Mi esperanza ya se ha ido, muerto Suffolk. REY [a SAYE] Adiós, señor: no os fiéis de los rebeldes. BUCKINGHAM No os fiéis de nadie, no sea que os traicionen. SAYE Pongo toda mi confianza en mi inocencia, y por eso estoy sin miedo y decidido. Salen. IV. v Entra lord SCALES, andando por l. a. Torre [de Londres]. Entran después dos o tres CIUDADANOS, abajo. SCALES �Qué hay? �Han matado a Juan Cade? CIUDADANO 1. º No, milord, ni es possible que lo maten, pues ellos han tomado el puente y matan a quien se les opone. El alcalde ruega a Vuestra Señoría ayuda de los angeles Torre para defender l. a. ciudad. SCALES Os daré todas las fuerzas disponibles, pero yo mismo estoy sufriendo sus ataques: los rebeldes intentaron asaltar l. a. Torre. identification a Smithfield y reclutad soldados, que allá os enviaré a Mateo Gough. Luchad por vuestro rey, vuestro reino y vuestras vidas. Y ahora, adiós, pues he de retirarme. Salen. IV. vi Entra Juan CADE con los demás y golpea con su bastón los angeles �Piedra de Londres»[69]. CADE Mortimer ya es amo de esta ciudad, y aquí, sentado en los angeles Piedra de Londres, mando y ordeno que, durante el primer año de nuestro reino, y con shipment al municipio, de los angeles fuente pública solo mane vino clarete. De hoy en adelante, será traición que alguien me llame de otro modo que lord Mortimer. Entra un SOLDADO, corriendo. SOLDADO �Juan Cade! �Juan Cade! CADE �Liquidadlo ahí mismo! Matan al SOLDADO. SMITH Si este tipo es listo, nunca más te llamará Juan Cade; le hemos dado buen aviso. DICK Mi señor, hay un ejército reunido en Smithfield. CADE Pues vamos a por ellos. Pero antes, quemad el Puente de Londres, y si podéis, incendiad también los angeles Torre. Vamos ya. Salen. IV. vii Fragor de combate. Matan a Mateo Gough y al resto [de sus seguidores]. Después entra Juan CADE, con sus fuerzas [entre ellos DICK, SMITH y HOLLAND].

Download PDF sample

Rated 4.63 of 5 – based on 27 votes